Search icon

Angela Chambers

Professor Emerita of Applied Languages


Angela Chambers is professor emerita of applied languages at the University of Limerick. She has taught in universities in France, the United Kingdom and, from 1990 until 2014, Limerick, Ireland. Her research interests involve applied linguistics, with a focus on the use of corpora in language learning, data-driven learning, written language skills and academic writing, particularly in French. She has published extensively in this area. In 2007 she was guest editor for a special issue of ReCALL journal on corpora in language learning. She has created two corpora for use by language learners and teachers, which are deposited with the Oxford Text Archive. She has served on the executive committees of a number of national and international associations, including EUROCALL and The Irish Association for Applied Linguistics. She has also coordinated and participated in several European projects involving language learning and technology. She currently supervises a number of PhD theses.


Edited Books

Mishan, F. & Chambers, A. (eds.) (2010) Perspectives on Language Learning Materials Development. Bern: Peter Lang.

Chambers, A., Conacher, J.E. & Littlemore, J. (eds.) (2004) ICT & Language Learning: Integrating Pedagogy and Practice. Birmingham: University of Birmingham Press [Now London: Continuum Press].

Chambers, A. & Davies, G. (eds.) (2001) ICT and Language Learning: A European Perspective.  Lisse: Swets & Zeitlinger.

Chambers, A. & Ó Baoill, D. (eds.) (1999) Intercultural Communication and Language Learning.  Dublin:  Irish Association for Applied Linguistics in association with The Royal Irish Academy.

Chambers, A. & Conacher, J.E. (eds.) (1992) The Vital Link:  Modern Languages in Science and Technology Degrees.  Proceedings of the First LRSU Conference.  Limerick: University of Limerick.


Journal articles

Liu, Y., Mishan, F. & Chambers, A. (2021) ‘Investigating EFL teachers’ perceptions of task based language teaching in higher education in China’, The Language Learning Journal 49(2): 131-146.

Chambers, A. (2019) ‘Towards the corpus revolution? Bridging the research-practice gap’, Language Teaching 52(4): 460-475.

Curry, N. & Chambers, A. (2017) ‘Questions in English and French research articles in Linguistics: A corpus-based contrastive analysis’, Corpus Pragmatics 1(3): 1-24.

Chambers, A. (2013) ‘Learning and teaching the subjunctive in French: The contribution of corpus data’, Bulletin Suisse de Linguistique Appliquée 97: 41-58.

Rodgers, O., Chambers, A. & Le Baron, F. (2011) ‘Corpora in the LSP classroom: A learner-centred corpus of French for biotechnologists’, International Journal of Corpus Linguistics 16(3): 392-411.

Chambers, A., Farr, F. & O’Riordan, S. (2010) ‘Language teachers with corpora in mind: From starting steps to walking tall’, The Language Learning Journal 39(1): 85-104.

Chambers, A. (2010) ‘L’apprentissage de l’écriture en langue seconde à l’aide d’un corpus specialisé’, Revue Française de Linguistique Appliquée 15(2): 9-20.

Chambers, A.  (2010) ‘Computer-Assisted Language Learning: Mapping the territory’, Language Teaching 43(1): 113-122 [comparative book review].

Chambers, A. (2009) ‘Les corpus oraux en français langue étrangère : authenticité et pédagogie’, Mélanges CRAPEL 31: 15-33.

Chambers, A. (2008) ‘Language learning as discourse analysis: Implications for the LSP learning environment’, Asp, la revue du GERAS 51/52: 35-52.  

O’Sullivan, Í. & Chambers, A. (2006) ‘Learners’ writing skills in French: Corpus consultation and learner evaluation’, Journal of Second Language Writing 15: 49-68.

Amador Moreno, C.P., O’Riordan, S. & Chambers, A. (2006) ‘Integrating a corpus of classroom discourse in language teacher education: The case of discourse markers’, ReCALL 18(1): 83-104.

Chambers, A.  (2005) ‘Integrating corpus consultation in language studies’, Language Learning & Technology  9 (2): 111-125.

Chambers, A. & O’Sullivan, Í. (2004) ‘Corpus consultation and advanced learners' writing skills in French’, ReCALL 16(1): 158-172.

Chambers, A. & Kelly, V. (2002)Semi-specialised corpora of written French as a resource

in language teaching and learning’, Teanga 20-21.

Chambers, A.  (1995) ‘Cultural and vocational aspects of second language acquisition’, Journal of the Educational Studies Association of Ireland 14: 83-92.


Chapters in books

Chambers, A. (2022) ‘What is Data-Driven Learning?’ In A. O’Keeffe & M. McCarthy (eds.), The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. 2nd edition. London: Routledge. [Revised and updated version of chapter in the first edition, 2010, 345-358.]

Chambers, A. (2016) ‘Written language corpora and pedagogical applications’. In F. Farr & L. Murray (eds.), The Routledge Handbook of Language Learning and Technology. London: Routledge, 362-75.

Chambers, A. (2015) ‘The learner corpus as a pedagogic corpus’. In S. Granger, G. Gilquin & F. Meunier (eds.), The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research. Cambridge: Cambridge University Press, 445-464.

Carter-Thomas, S. & Chambers, A. (2012) ‘From text to corpus: A contrastive analysis of first person pronouns in economics article introductions in English and French’. In A. Boulton, S. Carter-Thomas & E. Rowley-Jolivet. Corpus-Informed Research and Learning in ESP: Issues and Applications. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 17-44.

Chambers, A.  (2011) ‘Language learning as discourse analysis: Playing games in a corpus of French journalistic discourse.’ (2011) In N. Kübler (ed.), Corpora, Language, Teaching, and Resources: From theory to practice. Bern: Peter Lang, 97-112.

Chambers, A. (2010) ‘Combining text-based and corpus-based approaches in the learning and teaching of academic writing in French’. (2010) In M. Moreno Jaén, F. Serrano Valverde & M. Calzada Pérez (eds.), Exploring New Paths in Language Pedagogy. London; Oakville, CT: Equinox, 145-156.

Chambers, A.  (2010) ‘Contrastive language data: From Translation Studies to language learning and teaching’. (2010) In T. Harris & M. Moreno Jaén (eds.), Corpus Linguistics in Language Teaching. Bern: Peter Lang, 99-118.

Farr, F., Chambers, A. & O’Riordan, S. (2010) ‘Corpora for materials development in language teacher education: Underlying principles and useful data’. In F. Mishan & A. Chambers (eds.), Perspectives on Language Learning Materials Development. Bern: Peter Lang, 33-61.

Chambers, A. (2009) ‘Integrating corpus consultation in language studies’. In P.Hubbard (ed.), Computer Assisted Language Learning: Critical Concepts in Linguistics. New York and London: Routledge, Vol.2, 424-444 [republication of 2005 journal article of same title].

Chambers, A. & Wynne, M. (2008) ‘Sharing corpus resources in language learning’. In F. Zhang & B. Barber (eds.), Handbook of Research on Computer-Enhanced Language Acquisition and Learning. Hershey, PA: IGI Global, 438-451.

Chambers, A. & Nolan, S. (2007) ‘The concept of culture in La francophonie: myth and reality’. In A. Pearson-Evans & A. Leahy (eds.), Intercultural Spaces: Language, Culture, Identity. New York: Peter Lang, 31-42.

Chambers, A. (2007) ‘Popularising corpus consultation by language learners and teachers’.  In E. Hidalgo, L. Quereda, & J. Santana (eds.), Corpora in the Foreign Language Classroom. Amsterdam: Rodopi, 3-16.

Chambers, A. & O’Riordan, S. (2007) ‘Learning to teach through French from a corpus of classroom discourse: Giving corrective feedback’. In J.E. Conacher & H. Kelly-Holmes (eds.), New Learning Environments for Language Learning: Moving beyond the classroom? Frankfurt am Main: Peter Lang, 87-101.

Chambers, A.  & Braun, S. (2006) ‘Elektronische Korpora als Ressource für den Fremdsprachenunterricht’. In U. Jung (ed.), Praktische Handreichung für Fremdsprachenlehre’. 4th edition. Bern: Peter Lang, 330-337.

Chambers, A.  & Kelly, V. (2004) ‘Corpora and concordancing: Changing the paradigm in language learning and teaching?’ In A. Chambers, J. E. Conacher & J. M. Littlemore. (eds.), ICT & Language Learning: Integrating Pedagogy and Practice. Birmingham: University of Birmingham Press [now London: Continuum], 183-201.

Chambers, A.  (2004) ‘Changing concepts of culture in language learning’. In M. Smith (ed.), Readings in the Teaching of Culture. Dublin: ITÉ, 15-19.

Chambers, A.   & Kelly, V. (1998) ‘Le Logiciel de concordance et le corpus limité dans l'analyse de textes: une approche didactique’. In W. Decoo, M. Simons A. and Stepanyan, (eds.), L'enseignement curriculaire des langues étrangères.  Echanges INTAS, vol. 2.  Lier: Van In, 245-258.

Chambers, A.  (1996) ‘Culture and second language acquisition: the case of LSP’. In F Royall and J.E. Conacher  (eds.),  Issues in Languages for Specific Purposes: Theoretical Approaches and Practical Applications. Limerick: University of Limerick Press 77-88.

Herrberg, A. & Chambers, A. (1996) ‘CALL and the communicative approach: a learner-centred course’.  In G. Aub-Buscher (ed.), The Linguistic Challenge of the New Europe.  Plymouth: Cercles, 98 -122.

Chambers, A.  (1996) ‘LSP theory and second language acquisition’. In T. Hickey & J. Williams (eds.), Language, Education and Society in a Changing World.  Clevedon: Multilingual Matters, 232-238.



Chambers, A. & Le Baron, F. (eds.) (2006). The Chambers-Le Baron Corpus of Research Articles in French/Le Corpus Chambers-Le Baron d’articles de recherche en français. Oxford: Oxford Text Archive.

Chambers, A. & Rostand, S. (eds.) (2003). Le Corpus Chambers-Rostand de français journalistique/The Chambers-Rostand Corpus of Journalistic French.  Oxford, University of Oxford: Oxford Text Archive.